Zanardi

Andrea Pazienza es Caravaggio en nuestros días.
Milo Manara
Zanardi es la mala conciencia, es el antiguo compañero de clase, el amigo de la infancia que nos humilló de mil maneras. Es la persona que más odiamos y a la vez aquella a la que nos gustaría parecernos. Es un malvado, un ignorante, y no tiene escrúpulos, porque está vacío.
Andrea Pazienza
A Pazienza solo le importa transmitir el vértigo de quien se precipita al vacío con una sonrisa flemática en los labios.
Álex Serrano Cuadernos De Cómic

Andrea Pazienza es uno de los mayores narradores gráficos de todos los tiempos y Zanardi una de sus obras más conocidas e influyentes. En ella, Pazienza retrata a toda una generación de jóvenes altivos, hedonistas y amorales, sofocados por un entorno entumecido y asfixiante que sentimos muy cercano al actual.

Más de un cuarto de siglo después de su muerte, el culto alrededor de la figura de Andrea Pazienza sigue extendiéndose de manera constante en el arte, la música, el cine y la literatura de su Italia natal, mientras su nombre empieza a sonar cada vez más insistentemente fuera de sus fronteras. Prolífico hasta lo inverosímil, Pazienza dejó tras de sí un legado que aún hoy impacta por su versatilidad, su brutalidad y su lirismo.

Este primer volumen de los dos de que se compone la serie contiene las historias Día, Un thriller escolar, El palo, Verde matemático, La propiedad transitiva de la semejanza 1 y 2, Noche de carnaval, Zanardi el inexistente y la historia más extensa de la saga, La primera de las tres, ambientada en la Florencia de los crímenes del Monstruo de Scandicci. El tomo incluye notas bibliográficas y un extenso prólogo de Emanuele Trevi. La traducción corre a cargo de César Palma, Premio a la Traducción 1996 del Ministerio Italiano de Asuntos Exteriores.

La cubierta ha sido impresa en cinco tonos diferentes para cantidades desiguales de la tirada: lila, rosa fuerte, amarillo, amarillo verdoso y naranja. Rogamos señalar el color elegido en los comentarios al pedido.

Colección Cómic genérica
978-84-16167-17-3
septiembre 2015
Rústica
23⨉29 cm
152 páginas
Blanco y negro
Castellano
Traducido por César Palma