Más español que americano
Leer a Jaime Jaramillo Escobar, o así al menos a mí me ha sucedido, ha sido como leer por primera vez poesía, como descubrir, por primera vez, que son los poetas los que en realidad han creado el mundo, los que le han dado el nombre a las cosas.
José Manuel Lucía Mejías
Los poemas de la ofensa es uno de esos pocos libros producidos por la literatura colombiana en los últimos treinta años que aparecen ante la sensibilidad de hoy como lo más logrado de nuestra poesía.
Darío Jaramillo Agudelo
Hay que enfocar el interés en la obra de Jaramillo Escobar, tan impar, tan próxima a las fuerzas religiosas, a lo mítico, a la divinidad, a algo trascendente, con lo cual nadie podía pensar entrar en contacto, hoy día, ni en Latinoamérica ni mucho menos en Colombia. Esto es lo que explica la importancia de su poesía.
Álvaro Mutis
La patria de un poeta es la lengua, “lo demás es una tierra que se desliza bajo nuestros pies por distintos motivos, en general malhadados”. Jaime Jaramillo Escobar, la gran voz del Nadaísmo colombiano y uno de los mayores poetas vivos de Latinoamérica, declara su gratitud a la lengua española en este libro que es varios: crónica de su iniciación a la literatura y a la tradición en español, antología de cincuenta de sus mejores poemas –entre los que se cuentan varios inéditos en libro– y colección de glosas referidas a cada uno de los poemas incluidos, tan arrebatadoras como los propios poemas que despachan.