André Lorant
André Lorant, nacido en Budapest en 1930, en el seno de una familia de la burguesía judía conversa, salió de Hungría tras el fracaso de la Revolución de 1956 y se instaló en Francia, donde continuó sus investigaciones universitarias en el CNRS, especializándose en Balzac, a quien dedicó su tesis doctoral (Les parents pauvres d’Honoré de Balzac: la cousine Bette, le cousin Pons: Étude historique et critique, Droz, Ginebra, 1967) y de cuyas obras ha sido incansable editor (Bibliothèque de la Pléiade, Garnier-Flammarion, Robert Laffont, etc.). Colaborador habitual de L’Année balzacienne desde los años sesenta, en sus páginas se hallan recogidos algunos de sus más importantes estudios, como «Balzac et le plaisir» o «Balzac et la mélancolie dans les textes philosophiques». Como historiador de las ideas ha dado a la imprenta títulos como Le Compromis Austro-Hongrois et l’opinion publique francaise en 1867 (Droz, Ginebra, 1971), Orientations étrangères chez André Malraux, Dostoievski et Trotsky (Minard, París, 1971) y el reciente Vers l’innommable: L’Antisémitisme institutionnel en Hongrie, 1920-1944 (L’Harmattan, París, 2020), un importante informe documental sobre el antisemitismo húngaro de la primera mitad del siglo XX.
Autor tardío, su obra literaria abarca una traducción de Hamlet (Presses Universitaires de France, París, 1992), la novela Fugato (Cohen & Cohen, París, 2017) y el volumen memorialístico El loro de Budapest, publicado por Viviane Hamy en 2002, reeditado en 2006 y traducido al húngaro diez años después (A budapesti papagáj. Az újraélt gyerekkor, en versión de Zsuzsa Mihályi, Kijárat, Budapest, 2016). En su estela cabe ubicar el pequeño volumen Les retrouver. Lettres d’une mère hongroise en partance pour la France (Budapest, 2014).